Why We’re Rethinking “At-Risk”

A doodle crosses out the phrase “at-risk teens” and replaces it with “teens at risk for housing insecurity.”

Here at We ❤️ Health Literacy Headquarters, we’ve been thinking a lot about insider public health phrases — the terms we use with each other to talk about our work. Recently, we’ve unpacked “vulnerable” and “hard to reach.” And this week, we’re taking a closer look at “at-risk.”

Public health professionals often use “at-risk” to describe people who are more likely to have poor health outcomes (think “at-risk youth” or “at-risk populations”). You may also be familiar with the term in, er, terms of education — people often use “at-risk students” to refer to those who are less likely to finish school.

Well, dear readers, we think it’s about time we phase out “at-risk” when used like that (you know, as an adjective). It’s a vague label that says nothing about what people are at risk for — and too often it shifts the focus away from systemic problems that cause people to be “at-risk” in the first place. Our solution? Be specific by naming the risk you’re talking about. Here are a couple examples:

  • Let’s say you’re working on a gun violence prevention program for teenagers. Instead of referring to your priority (not target!) audience in a presentation as “at-risk teens,” be explicit: “teens who are at risk for experiencing gun violence.”
  • Or you’re doing a needs assessment in a cluster of Black communities with especially high rates of COVID-19 cases. Instead of “at-risk communities,” say what you mean: “Black communities that are at risk for worse health outcomes from COVID-19.”

As we’ve discussed before, it’s also important to get to the root causes that increase the risk of disease and other poor health outcomes in certain groups — like institutional racism — whenever possible. So, sticking with the COVID example, you might say: “Black communities that are at risk for worse health outcomes from COVID-19 due to the effects of racism.”

And a final aside: if you’re writing for a consumer audience, it’s often best to ditch the jargon-y “at risk” for a more plain language alternative. “More likely to” is a good conversational option that often works (think “people who smoke are more likely to get lung cancer”).

The bottom line: Labeling people as “at-risk” is super vague, and it can even help perpetuate stigma. Instead, get specific and say what you really mean. 


Post about it on X: Is it time to rethink how we use “at-risk”? @CommunicateHlth unpacks this common #PublicHealth term: https://bit.ly/2YrdcpI #HealthComm #HealthLiteracy

Book Club: We’re Not Broken

A doodle gestures at the book "We’re Not Broken," Wheel of Fortune-style.

In today’s edition of We ❤️ Health Literacy Book Club, we’re diving into a must-read book on autism: We’re Not Broken: Changing the Autism Conversation. Drawing from his personal experience, autistic political journalist Eric Garcia explores what it’s really like to be autistic in America. Garcia makes a bold suggestion: instead of talking about autism as a problem to be solved, let’s focus on supporting and accommodating the needs of autistic people.

Garcia explains how the “autism epidemic” narrative of the 1990s and early 2000s often framed autism as a tragic fate or a battle to fight. While our understanding of autism has (thankfully) evolved, that messaging contributed to lasting stigma and misconceptions about the condition. Concerns about rising autism cases also opened the door to harmful pseudoscientific treatments and theories — including the longstanding myth that vaccines cause autism. And the COVID-19 pandemic has made it clear that we have a long way to go to rebuild public trust in vaccines.

Garcia argues that efforts to find causes and cures for autism have done little to improve the everyday lives of autistic people. Yet major research initiatives continue to focus on identifying genetic causes of autism. To autistic people, this can send the message that politicians, researchers, and health care professionals care more about curing autism than addressing the systemic issues that affect their well-being. For example, 85 percent of college-educated autistic adults in the United States are unemployed or underemployed, contributing to housing insecurity among autistic people.

Autistic people also face barriers within the health care system. For example, autistic women, transgender and nonbinary people, and people of color often struggle to get an official diagnosis, which they need to qualify for disability accommodations at school or work. And some autistic people have reported traumatic experiences with applied behavior analysis (ABA) therapy, a treatment that’s considered the gold standard in the United States and is often the only service covered by health insurance.

We know, dear readers, that these issues are surrounded by intense debate. But as health communicators, we have an opportunity to build trust with audiences who often feel unheard and alienated by public health messaging. When you’re creating materials about autism, keep these tips in mind:

  • Ask your audience what they need. There’s a saying in the autistic community: “nothing about us without us.” So when you’re communicating about autism, it’s especially important to get input from your audience — even if there’s not much room in your budget.
  • Use “autistic person,” not “person with autism.” People-first is often the go-to approach in public health, but many autistic people prefer identity-first language. Allow us to refer you to the first bullet above — it’s always a good idea to check with your audience and use the language they prefer.
  • Just say “autism.” Diagnostic language around autism has evolved a lot over the past few decades. Today, the official diagnosis used in the United States is autism spectrum disorder, or ASD. But keeping with our plain language principles, we generally recommend using “autism” — which people are likely to be familiar with — unless you’re specifically talking about someone’s diagnosis or the diagnostic testing process.
  • Skip outdated diagnoses like Asperger’s syndrome and PDD-NOS (Pervasive Developmental Disorder-Not Otherwise Specified). These terms were taken out of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) back in 2013.
  • Choose images that represent the diversity of autistic people. Media representation might convince you that all autistic people are white boys who like trains or, later, white men who like computers. In reality, of course, there are autistic people of all races, ages, and gender identities.
  • Share resources developed by and for autistic people. Community-led organizations like the Autistic Self-Advocacy Network or Autistic Women and Nonbinary Network are a good place to start.

The bottom line: Eric Garcia’s We’re Not Broken: Changing the Autism Conversation is a must-read for health communicators everywhere.

Tweet about it: .@CommunicateHlth is back with another edition of the We ❤️ #HealthLit Book Club! Find out why @EricMGarcia’s We’re Not Broken: Changing the Autism Conversation is a must-read for #HealthComm folks: https://bit.ly/3F9eEh0

Explaining “Viral Load” in Plain Language HIV Materials

Alt: A doctor doodle tells a patient, “You have an undetectable viral load!” The patient doodle says, “Is that bad?”

Here at We ❤️ Health Literacy HQ, we write about HIV a lot. After all, preventing HIV is a public health priority.

Not long ago, we covered how to explain medicines that can prevent HIV in plain language. And when we did, we got a request from one of you, dear readers, to cover “viral load” next. (Here’s your reminder to always reach out with post ideas or requests!)

Why do we need to talk about viral load, you ask? For people with HIV, viral load is a key indicator of how healthy they are. That means they’re likely to hear the term from their doctors. And that means it’s important to make sure they understand it.

So here’s how to give a quick but clear explanation of “viral load”:

  • The amount of HIV in your body is called your viral load. When your viral load is low, your immune system can fight infections so you can stay healthy.
  • If your viral load is so low that a test can’t find any HIV in your body, it’s called an undetectable viral load. This means there’s almost no chance you can pass HIV to other people through sex.
  • You can keep your viral load low by taking HIV medicines — called antiretroviral therapy, or ART.

Our eagle-eyed readers may notice that we recently shared thoughts on avoiding “detect” and other forms of the word. So it’s worth noting that we’d make an exception for “undetectable” since people who have HIV are so likely to hear the term that it’s important to teach it.

Also, you may have heard people refer to the info in that second bullet above as “U=U,” or “undetectable=untransmittable.” While it’s a super important concept (and also a social marketing campaign!), we’d generally recommend against using it in plain language consumer materials. We know that users with limited literacy may struggle to interpret symbols, and the terms themselves aren’t particularly plain language anyway. If you do want to go that route, be sure to contextualize it in plain language.

The bottom line: When you’re writing materials for people who have HIV, make sure to explain “viral load” in plain language. 

Tweet about it: People with #HIV need to understand the term “viral load,” but it’s not exactly #PlainLanguage! @CommunicateHlth has #HealthLit tips that can help: https://bit.ly/3kezraE

Abortion Is Health Care

A group of doodles stands together and holds up a sign that reads, “Abortion is health care.”

If there was ever a health issue that’s divided our country, it’s abortion. And it’s been top of mind here at We ❤️ Health Literacy HQ since we learned last week that Texas passed one of the most restrictive abortion laws in recent history. The new law makes abortion illegal before many people even know they’re pregnant. And as if that wasn’t bad enough, it doesn’t make exceptions for pregnancies resulting from rape or incest.

As health communicators, it’s more important than ever that we provide clear, non-judgmental information about abortion. Let’s start with some basics:

  • Abortion is safe. Many studies have shown that all types of abortion are safe and effective.
  • Abortion is very common. In fact, about 1 in 4 women in the United States will have an abortion by the time they’re age 45.
  • Abortion is a personal decision. There are lots of reasons a person might decide to get an abortion — and they’re all valid.
  • Abortion is essential health care. Abortion is a medical decision. And don’t just take our word for it — the American College of Obstetricians and Gynecologists, the National Health Law Program, Amnesty International, and other organizations say so, too.

But if abortion is safe, common, and essential, why is it so dang political? In recent years, states have passed all kinds of laws making it harder to get an abortion — regulating when you can have one, why you can have one, where you can have one, what kind of health care provider you see… the list goes on. And we know that abortion restrictions disproportionately affect people of color, people in rural communities, undocumented immigrants, and young adults.

So what’s a health communicator to do? While there’s no magic bullet for communicating about abortion, here are some general tips:

  • When in doubt, go back to basics. We can’t say it enough: abortion is safe, common, and essential health care. We give you permission to shout it from the rooftops, even!
  • Check your assumptions. Be careful not to draw your own conclusions about why someone might choose to have an abortion — or how they feel about it.
  • Be intentional about the language you use. Watch out for value-laden terms — and consider the implications when choosing words like “baby” or “fetus.”
  • Aim for inclusion. All kinds of people access abortion care — including people of different ages, people who are already parents, people from different cultural backgrounds, and transgender and nonbinary people. Make sure the language you use is inviting and inclusive to all.

The bottom line: Abortion is safe, common, and essential health care. Using fact-based inclusive, non-judgmental messaging can go a long way toward erasing abortion stigma.


Tweet about it: It’s more important than ever to communicate clearly about abortion. @CommunicateHlth revisits why abortion is essential health care and shares #HealthComm tips for reducing stigma: https://bit.ly/3MWpyd5 #HealthLit

Health Comm Headlines: FDA Approval of Pfizer’s COVID-19 Vaccine

A doodle reads a newspaper called "Health Comm Headlines." The headline reads, "FDA Approves First COVID-19 Vaccine."

If you’re like us, dear readers, you were thrilled to hear about the first COVID-19 vaccine to receive FDA approval last week. With the Delta variant causing COVID surges across the country, it’s certainly good timing for this important step.

This news has also really gotten us thinking about all things FDA approval. What exactly is an Emergency Use Authorization (EUA) anyway? What’s the practical difference between EUAs and full FDA approval? Will approval of the Pfizer vaccine help us move the vaccination needle among hesitant folks? There’s a lot to discuss!

That’s why we felt like this was the perfect opportunity to introduce a new series we’re starting here at We ❤️ Health Literacy Headquarters. Every so often, we’ll bring you a roundup of articles or other resources that caught our attention and sparked discussion among our team. Hopefully they’ll be of interest to you, too — and they might even help you communicate to your audiences about the latest health comm conundrums!

So without further ado, here’s some reading material on FDA approval and FDA approval-adjacent things — feel free to let us know your thoughts by responding to this email or tweeting at us!

  • Emergency Use Authorization for Vaccines Explained (U.S. Food & Drug Administration)
    This explainer from FDA itself has some helpful details and framing about the ins and outs of EUAs, including a section at the end that outlines how experts were able to develop COVID-19 vaccines so quickly.
  • The FDA Really Did Have to Take This Long (The Atlantic)
    This piece lays out what it calls a “fundamental tension” between access to lifesaving vaccines and the assurance of quality control. As the author states: “For full FDA approval to bring all the benefits it could, people need to trust that such approval means something.”
  • Why Pfizer’s FDA Approval Matters and What It Means for Vaccine Mandates (NPR)
    This article starts by explaining how a drug gets FDA approval — then moves into tricky territory like the legal distinctions between EUAs and full approval, how approval might impact school and employer mask mandates, and the impact of Pfizer’s new status on vaccine-hesitant folks.
  • How the Messaging Around FDA Approval Could Boost COVID Shots (Axios)
    This piece by Drew Altman, president and CEO of the Kaiser Family Foundation, gives some insight into how people who haven’t gotten their vaccine yet might feel about the approval of Pfizer’s COVID vaccine. It’s important to note that Altman wrote this piece before Pfizer’s FDA approval, but we really ❤️ the emphasis of leveraging the approval to message about vaccine safety and efficacy.

Tweet about it: Check out @CommunicateHlth’s #HealthComm Headlines for a roundup of reading material related to FDA’s approval of the Pfizer #COVID19 vaccine: https://bit.ly/3gVBCOy

The Hard Truth About “Hard to Reach”

A doodle looking through backward binoculars says, “This population seems awfully hard to reach.” A group of doodles with cathead says, “We’re right here… all you need to do is try!”

Here at We ❤️ Health Literacy Headquarters, we’ve been thinking a lot lately about unintended consequences of common health comm terms like “target audience” and “vulnerable communities.” And this week, we’re tackling another health comm no-no: “hard-to-reach” populations.

What do we mean by “hard to reach”? Jay Bernhardt, dean of the Moody College of Communication at UT Austin, explained the problem with this term at this year’s Health Communication Leadership Institute — he argued that “hard to reach” is an excuse for not putting in the work and the resources to successfully reach people. And we think this is spot-on. It’s time we stop implying that the audience is at fault when health messaging fails to reach or connect — and start asking how we as communicators can do better.

Even if these problematic labels never appear in our consumer materials, using terms like “hard to reach” internally can set us up to expect failure when we’re communicating with these populations — or perhaps to not even try. And when you expect to fail, you might eventually give up too soon. That’s a sure way to make existing health disparities even worse.

So how do we avoid “hard to reach”? One option is to swap in an alternate term like “high priority” or “under-resourced” that keeps the responsibility centered on the systems and organizations that fail to prioritize these populations. In other words, you could describe the specific problems at hand more directly. For example, instead of “this campaign will target the hard-to-reach population of Black adults ages 65 and older,” you could say “this campaign will prioritize Black adults ages 65 and older — a population that previous campaigns have largely failed to reach due to a lack of culturally relevant messaging and trusted messengers.”

These language changes may seem insignificant, but they can help us hold ourselves accountable for finding solutions. And then the real work and progress can begin!

The bottom line: Let’s stop calling populations “hard to reach” — and put in the work, time, and resources to successfully reach people instead!

Tweet about it: Why are some populations “hard to reach” in #PublicHealth? Because we’re not putting in the work to reach them! @CommunicateHlth takes inspo from #HealthComm hero @jaybernhardt and explains why: https://bit.ly/3sup3OC #HealthLit

Things We ❤️: Stronger’s Fight Against Vaccine Misinformation

A doodle holds up a sign that says, "Stronger."

With COVID-19 cases once again on the rise, dear readers, putting a stop to the spread of vaccine misinformation is crucial. But mythbusting in the midst of an ever-shifting pandemic can be a difficult task. So this week, we’re sharing our appreciation for some folks who are leading a coordinated charge against COVID-related false information: Stronger.

Stronger is a national advocacy campaign created by The Public Good Projects that aims to stop the spread of vaccine misinformation. They work with partners to share correct info — and also provide useful tools to help people find trustworthy answers to their vaccine questions, spot misinformation in the wild, and report accounts that spread dangerous myths. We especially ❤️ how they make it easy to stay on top of the misinformation landscape by sending super timely email alerts about misinfo surges (sign up for those here).

Another one of our favorite offerings from Stronger is this handy roundup of resources, including how to spot misinfo and how to report it on social media. And if you’re as jazzed about Stronger’s efforts as we are, check out more ways to get involved. 

The bottom line: Stronger works to stop the spread of vaccine misinformation — and that’s something we definitely ❤️!

Tweet about it: It’s not easy countering #COVID19 vaccine misinfo. Fortunately for us #HealthComm folks, @stronger_org is up for the challenge, says @CommunicateHlth: https://bit.ly/3jOvgB4 #HealthLit

Why We Don’t Dig “Detect”

A detective doodle follows a trail of footprints with a magnifying glass and says, "I detect evidence of feline activity." A doodle with a cat on its head says, "You mean my cathead?"

As you know, dear readers, we’re always on the lookout for jargon words to ban from our vocabularies. On the chopping block this week: “detect” and “detection.”

In health comm, we often talk about the benefits of early detection to improve outcomes. But “detect” often brings to mind devices like smoke detectors, lie detectors, metal detectors… not exactly setting the scene for a cozy prevention visit with your human doctor!

So next time you detect this bit of jargon in your materials, see if you can swap it out for a friendlier plain language alternative — like “find,” “notice,” or “check for.”

Try this:

  • Regular mammograms can help find breast cancer early, when it’s easier to treat
  • If you notice any of these symptoms, go to the doctor right away
  • Your doctor can do an eye exam to check for signs of glaucoma

Not this:

  • Regular mammograms allow for early detection of breast cancer
  • If you detect any of these symptoms, convey yourself at once to the nearest physician
  • Your doctor can do an eye exam to detect glaucoma

The bottom line: Forget “detect” — “find,” “notice,” or “check for” symptoms and diseases instead!

Tweet about it: It’s time to ditch “detect” in your #HealthLit materials! @CommunicateHlth explains why and offers #PlainLanguage alternatives: https://bit.ly/37kK191

Things We ❤️: Tools for Designing Accessible Websites

While browsing the web, a doodle says, “Whoa... This site is so accessible!” A web designer doodle gives a thumbs up and says, “Mission accomplished!”

Here at We ❤️ Health Literacy HQ, we’re always on the lookout for cool new tools to help us make the web a more accessible place. Today, we’re geeking out about tools that can help you make your site more accessible for users who are blind or have vision problems.

Use browser extensions for quick accessibility tips

Browser extensions are tools that you can add on to your internet browser. There are 2 free browser extensions that you can use to identify accessibility issues: Accessibility Insights for Web and WAVE Web Accessibility Evaluation Tool.

These extensions flag common issues like confusing links and missing alt text and offer practical tips to help you avoid those pitfalls. They can also help you understand how users might navigate your site using a screen reader.

Accessibility Insights for Web shows what it’s like to navigate the We ❤️ Health Literacy page using a keyboard. This image shows the path that the keyboard focus would follow to read the page content.

See what your users see

Seeing the web through your users’ eyes can help you better understand their needs. Google Chrome and Firefox offer built-in tools that can show you what it’s like to browse the web with different kinds of color blindness. Chrome also has a filter to simulate blurry vision.

Here’s how to access these tools.

In Google Chrome:

  1. Click the 3 dots in the top right corner of the Google Chrome window — then click More Tools > Developer Tools
  2. Hold down Command + Shift + P to open the Command Menu
  3. Click Show Rendering to open the Rendering Pane
  4. Choose an option from the Emulate Vision Deficiencies section

Google Chrome’s simulation tool shows what our homepage would look like for a user with blurry vision.
Google Chrome’s simulation tool shows what our homepage would look like for a user with blurry vision.

In Firefox:

  1. Click Tools > Web Developer Tools > Accessibility
  2. Choose an option from the Simulate drop-down menu

The bottom line: Find tools to help make your website more accessible for people with vision problems.

Tweet about it: Want to make your site more accessible for people with vision problems? Try these helpful tools, says @CommunicateHlth: https://bit.ly/3lagneD #a11y #HealthLit

Book Club: Year of Wonders

A doodle stands beside a copy of the book "Year of Wonders" by Geraldine Brooks.

During COVID-19, we here at We ❤️ Health Literacy Headquarters have found ourselves drawn to stories about past pandemics. So this week, we’re introducing you to a must-read novel set during a very different (and perhaps even more gruesome) pandemic. Doesn’t it sound like the perfect beach read?!

In Year of Wonders, Geraldine Brooks tells a fictionalized tale of the real-life English village of Eyam during the 1600s. When the bubonic plague arrived at their doorstep, Eyam’s villagers made the difficult decision to quarantine their entire community to avoid spreading the “plague seeds” elsewhere. Over the 14 months of the self-imposed quarantine, 260 villagers got sick and died.

Our health communication brains saw a lot of COVID-19 parallels in the pages of this book. For example, Brooks’s narrative explains that the villagers of Eyam didn’t make the selfless decision to quarantine on their own. It was the town minister who came up with the idea and convinced everyone to get on board. In other words, the community needed a trusted messenger who could explain in plain language what steps they needed to take and why!

And much like health communicators today, the minister and others in favor of the quarantine had to combat dangerous health misinformation. When a myth about local healers being witches who caused the plague went, ahem, viral, some villagers turned on the very people in a position to help them. Sound familiar, dear readers?

In spite of the community’s inner turmoil, the villagers stuck with the quarantine — and that decision likely slowed the spread of the plague to nearby towns and villages. Brooks also dramatizes how, despite all their personal losses, many villagers went above and beyond to help each other through an incredibly dark time. And that’s what we call a public health success story.

The bottom line: Read Geraldine Brooks’s novel Year of Wonders for a historical take on the trials and triumphs of quarantining during a pandemic.

Tweet about it: Looking for your next plague-related beach read ??? @CommunicateHlth recommends Year of Wonders by @GeraldineBrooks: https://bit.ly/3rdXybB